Goedkoop is duurkoop
Door: Matheusz Albin
Blijf op de hoogte en volg Looye
02 November 2016 | Kenia, Bungoma
We werden verder vergezeld door Lidia die net als Johnson voor ADS werkt. Zoals iedere dag stopten we even op de markt om vers fruit te kopen. Meestal kiezen we voor bananen en ananassen die totaal anders smaken dan in Nederland of Polen. Ze zijn namelijk veel zoeter. Vandaag besloten we echter om mango's te proberen. Ook die waren net zo verrukkelijk. Na het tanken van de auto voor een bepaald bedrag - want zo tanken ze hier - gingen we verder. De weg waar we over reden ligt in een bergachtig gebied en maar twintig procent ervan is geasfalteerd. De rest bestaat uit grond met duizenden gaten, waardoor de reis op zijn zachtst gezegd interessant is. Gelukkig keren we altijd terug voordat de duisternis invalt, ik moet er namelijk niet aan denken om hier 's nachts te rijden.
Toen we aankwamen op onze bestemming stond Wiktor al op ons te wachten met een groep boeren. Er moesten er nog een paar komen dus deelden we in de tussentijd ballonnen, viltstiften en stickers met dieren uit aan de kinderen. Een paar minuten later zaten we met z'n allen in het "managementcentrum", waar we zoals iedere dag te horen kregen dat het grootste probleem van de plaatselijke planters bacterierot is. Michiel stelde voor om aan iedere boer een serie vragen te stellen over hoe zij hun tomaten telen en op welke manier ze proberen bacterierot te voorkomen. Dat was heel interessant….
Daarna gingen we naar het land waar uiteraard bacterierot voorkwam, maar het grootste probleem is eigenlijk dat iedereen altijd hetzelfde middel spuit tegen insecten. Het bleek dat iedereen zich hoofdzakelijk liet leiden door de prijs. Bas legde opnieuw aan iedereen uit dat ze verschillende gewasbeschermingsmiddelen moeten toepassen, omdat insecten zich aanpassen aan een bespuiting en in de loop van de tijd immuun worden.
Verder hebben we twee leegstaande kassen gezien. Toen wij bespraken hoe de boeren de kassen kunnen verbeteren, kwamen Jos en An aan. Jos gaf ook zijn mening over de wijze waarop de boeren hun kassen kunnen vrijmaken van bacterierot, namelijk door in de droge tijd transparante folie uit te spreiden en dit 6 weken te laten liggen.
Aan het einde van ons bezoek gaven wij de kinderen de overgebleven ballonnen, viltstiften en stickers en vertrokken we gezamenlijk naar het hotel om de eindpresentatie voor te bereiden.
***
Dziś było tylko dwadzieścia minut opóźnienia, więc około 9.20 wyruszyliśmy do Chemsais na spotkanie z rolnikami. Przyjechał po nas nowy kierowca, ponieważ Johnson musiał jechać po An i Josa do Kisumu.
Towarzyszyła nam również Lidia, która pracuje dla ADS tak jak Johnson. Jak co dzień zatrzymaliśmy się na targu po świeże owoce. Zazwyczaj wybieramy banany i ananasy, które smakują zupełnie inaczej niż w Holandii czy Polsce, ponieważ są dużo słodsze. Dziś jednak postanowiliśmy spróbować mango, które było równie pyszne. Po zatankowaniu auta za określoną sumę, bo w taki sposób się tutaj tankuje, wyruszyliśmy w dalszą podróż. Droga, która jeździmy, jest położona w górzystym terenie i tylko w dwudziestu procentach jest pokryta asfaltem. Reszta to ziemia z tysiącami dziur, więc jest dość ciekawie. Na nasze szczęście zawsze wracamy przed zmrokiem, bo osobiście nie wyobrażam sobie tutaj jazdy nocą.
Gdy dotarliśmy na miejsce, Wiktor już na nas czekał z grupą rolników. Jeszcze kilku miało dojść, więc w tym czasie rozdaliśmy dzieciom balony, pisaki i naklejki ze zwierzętami. Parę minut później siedzieliśmy już wspólnie w „centrum zarządzania” , gdzie jak co dzień dowiedzieliśmy się, że największym problemem tutejszych plantatorów jest zgnilizna bakteryjna. Michiel wpadł na pomysł serii pytań do każdego z rolników na temat tego, jak uprawiają swoje pomidory i w jaki sposób starają się zapobiec zgniliźnie bakteryjnej. Było to dość ciekawe….
Następnie udaliśmy się na pola, gdzie była oczywiście zgnilizna bakteryjna, ale największym problemem było to, że wszyscy stosują cały czas ten sam środek opryskowy na insekty. Okazało się, że wszyscy kierują się głownie ceną. Bas po raz kolejny objaśnił wszystkim, że muszą stosować różne środki ochrony roślin, ponieważ insekty przyzwyczajają się do jednego oprysku i z czasem są na niego odporne.
Zobaczyliśmy również dwie szklarnie, które stały puste. W czasie, kiedy omawialiśmy jak rolnicy mogą usprawnić szklarnie, przyjechał Jos z An. Jos podzielił się również swoimi spostrzeżeniami na temat tego jak rolnicy mogą spróbować oczyścić szklarnie ze zgnilizny bakteryjnej poprzez rozłożenie przezroczystej foli i pozostawienie jej na 6 tygodni w porze suchej.
Na koniec rozdaliśmy dzieciom resztę balonów, pisaków, naklejek i udaliśmy się wszyscy wspólnie do hotelu przygotowywać finalną prezentację.
***
You get what you pay for
Today we were only 20 minutes late, so we left for Chemsais for a meeting with farmers at around 9.20 am. A new driver picked us up because Johnson had to go to Kisumu to fetch An and Jos.
We were also accompanied by Lidia who, like Johnson, works for ADS. As always we stopped off at the market to buy some fresh fruit. Usually we buy bananas and pineapples which taste completely different from the ones we get in the Netherlands or Poland. They are a lot sweeter. But today we decided to try mangoes, which were just as delicious. After getting a particular amount of money’s worth of petrol - because that's how they do it here – we continued on our way. The road we took passes through a mountainous area, and only twenty percent of it is tarmacked. The rest is simply bare earth with thousands of potholes, so the journey was interesting, to put it mildly. Luckily we always get back before dark – I daren’t think what it would be like to drive at night here.
When we arrived at our destination, Victor was waiting for us with a group of farmers. There were still a few to come, so in the meantime we gave out balloons, felt tip pens and animal stickers for the children. A few minutes later we all gathered in the "management centre", where, like every other day, we heard that the local growers' biggest problem was bacterial wilt. Michiel came up with the idea of asking each farmer a series of questions about how they grow their tomatoes and what steps they take to prevent bacterial wilt. That was very interesting......
After that we went out to the fields, where there was obviously a lot of bacterial wilt, but the biggest problem is actually that everyone always uses the same insecticide. It turns out that they are all guided mainly by price. Bas once again explained to everyone that they need to use different plant protection products because insects get used to one spray and become immune to it over time.
We also saw two empty greenhouses. As we were discussing how the farmers could improve the greenhouses, Jos and An arrived. Jos added his thoughts on how the farmers could rid their greenhouses of bacterial wilt, namely by spreading out transparent film in the dry season and leaving it there for six weeks.
At the end of our visit, we gave the children the balloons, felt tip pens and stickers we had left over and left for the hotel together to prepare our final presentation.
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley